Кабинет президента компании (день)

Президент (обращаясь к побледневшему Серджо). Что касается нового американского се­риала "Noney's Life" для послеполуденной передачи, ваш отчет о ней показался мне — скажу откро­венно — несколько суховатым, некритичным. Ваша точка зрения, ваше мнение, с которым, как вам хорошо известно, я так считаюсь, совершенно отсутствуют. (Входит девушка с небольшим чемоданом. Она садится на скамеечку рядом с президентом, а тот, крутанув кресло и повернувшись к ней, продол­жает свою речь. ) Это ваша главная обязанность, — простите за резкость. Кому же еще, как не вам, с вашими способностями, помогать менеджерам, если они не интеллектуалы?

Девушка снимает с его ноги туфлю и принимается стаскивать носок.

Серджо. Если вы настаиваете  и если мое мнение что-то значит...

Президент. Значит, и еще как значит. Оно может сыграть решающую роль. Итак, я вас слушаю.

Серджо. Ну вот, я считаю, что сериал "Honey's Life" и с точки зрения зрелищности, и как явление культуры — совершенно пустое место, более того, он- вреден, ибо дает нашему молодому зрителю искаженное представление о совершенно чуждом нам мире и цивилизации...

Президент   внимательно   смотрит   на   Серджо. Педикюрша   между   тем   занимается   своим   делом.

Серджо. Таким образом, молодежь, и так ничего не получающую от нашей собственной культуры, еще раз бомбардируют американцы...

Президент. Ну вот, а ваш коллега Маринари, наоборот, утверждает, что сериал этот несет зрителю такие общечеловеческие ценности, как солидарность, религиозность, оптимизм... Вы какого мнения о своем коллеге Маринари?

Серджо   (неопределенно). Я его очень уважаю...

Президент. Вам хорошо известны мои политические пристрастия, меня не сбить некоторыми теориями, в соответствии с которыми Шекспир и мультики — это одно и то же, поскольку они не формируют сознания телезрителя... Но должен вам сказать, что контракт о приобретении "Honey's Life" уже подписан.

Заметно, что Серджо с большим усилием следит за рассуждениями президента: ему плохо, он даже глаза прикрыл, но тут обрезок ногтя с президентской ноги попадает Серджо в щеку, и он даже подпрыгивает от неожиданности.

Президент. К сожалению, нам иногда приходится прислушиваться к мнению партий, которое порой и определяет наш выбор. Вот, например, «Капитан Фракасс»... Если не ошибаюсь, вы сами его предложили...

Серджо (превозмогая дурноту). Да... да... Но сейчас все переменилось... Я даже не знаю, стоит ли... Поскольку...

Президент. Во всяком случае, ваше предложение прошло. Мы уже начали подготовку па­вильонов.

Вдруг президент удивленно замолкает. Серджо, белый, как полотно, встает со стула и, не прощаясь, направляется к двери.

Серджо (едва слышно). Прошу прощения, господин президент... Мне что-то не по себе... Но я с вами во всем согласен...