PROMT 98


Интерфейс: несколько неудачно выбрана цветовая гамма для иконок на Панели инструментов, но в общем PROMT 98 обладает добротным дружественным интерфейсом.

Удобство: все для человека, все ради человека. Выше всяких похвал.

Качество перевода: хорошее. Может быть, даже лучшее из того, что есть в данный момент на рынке.

Дополнительные комментарии: порадовало, что наконец-то нет того самого шрифта по умолчанию (StylusImperial), представленного еще в Stylus. Вместо него появились новые, более элегантные PROMT Helv и PROMT Imperial. На субъективный взгляд, наворочено слишком много вспомогательных и, может быть, даже ненужных функций. А если вам нужен net разработчик , найти его вы сможете на сайте по ссылке.

Компания «Промт» широко известна как разработчик популярной системы машинного перевода Stylus. Ныне эта система называется PROMT. На первый взгляд отличий немного. Явно заметно только изменение интерфейса, который теперь сделан «по последней моде» — а-ля MS Office.Система машинного перевода PROMT 98. Девичья фамилия Stylus.

Каковы же изменения и нововведения? Их немало.Во-первых, это так называемые препроцессоры. Их использование позволяет влиять на алгоритмы перевода и таким образом улучшать его качество.Интегратор PROMT предназначен для быстрого запуска компонентов системы, а также для доступа к ряду других полезных функций.

Теперь функции перевода встраиваются в Word и Excel, что позволяет переводить открытые документы прямо в среде Microsoft Office. Визуально это реализовано так: в главном окне приложения (Word и Excel) появляется меню «Перевод» и инструментальная панель с управляющими кнопками.

Среди других нововведений — возможность обработки HTML-документов с помощью приложения WebView, а также система QTrans, предназначенная для быстрого перевода неформатированного текста.

Кнопки доступа к функциям PROMT 98 на инструментальной панели Microsoft Office.

Чрезвычайно полезен пакетный режим перевода документов. В состав PROMT входит приложение File Translator, которое позволяет быстро выполнять перевод сразу нескольких файлов (документов). Для этого нужно сформировать очередь, т. е. указать файлы, которые хотите перевести, и запустить процесс перевода. Через некоторое время вы получаете файлы с результатами.

К PROMT могут подключаться системы проверки орфографии. Стало возможным и подключение разных систем для каждого поддерживаемого языка.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *